Weekend in Havana

Can you sing as fast as Carmen Miranda does in this tune, "Rebola a Bola," from WEEKEND IN HAVANA?

I found the Portuguese lyrics and had Google translate them. The eccentric result is to be found after the jump: original line in Portuguese followed by English "translation."



Rebola bola vou mostrar como é que é
Rebola ball I will show how it is
Um batuque rebolado da cabeça até o pé
Batuque a roll of the head to foot
(Bando da Lua)
(Band of the Moon)
Rebola bola me ataca o meu botão
Rebola ball strikes me my button
Rebola bola morena que eu te dou meu coração
Rebola ball brunette I give you my heart

Eu fui a um papo em papa no papa dela
I went to a chat in her papa pope in
Outro papo encapuçado de uma papa de fubá
Another hooded crop of corn flour porridge
E o papo pipo a papa papa amarela no papo
And the globe to chat in chat yellow pope pope
E quando eu disse ao papa de papo em papo
And when I told the pope of chat in chat
Que meu papo teve um desmaio e disse que o papo era papão
That I had a chat faint and said that the crop was bogeyman
E eu fiquei como um papo numa estaca
And I was like a stake in a chat
Num descuido o papagaio quis dizer papa pagão
In neglect the parrot you mean papa pagan

Rebola bola vou mostrar como é que é
Rebola ball I will show how it is
Um batuque rebolado da cabeça até o pé, pé, pé
Batuque a roll of the head to foot, foot, foot

(Bando da Lua)
(Band of the Moon)
Rebola bola me ataca o meu botão
Rebola ball strikes me my button
Rebola bola morena que eu te dou meu coração
Rebola ball brunette I give you my heart

E eu não quis foi mais saber de ver um papo
And I did not know was more to see a chat
Que de papo numa pipa na bafada se em empapou
What a crop of the kite is bafada dip
E é por isso que meus olhos logo entapam
And that is why my eyes once entapam
Quando eu vejo um tapa tipo papa papa eo papa vô
When I see such a slap pope pope pope and Grandpa
E que se cubra um capeta de uma capa
And that is a cover of a cover Capeta
Que se ataca na garupa de um capa...
That an attack on the backside of a cover ...
capataz
capataz
Prá que ninguém possa ver o papo pipa pipa papo
Practice that no one can see the kite kite chat chat
Pipa pipa papa papa sentar em paz
Pipa pipa sit in peace pope pope
     Posted By: Paul - Sat Feb 21, 2009
     Category: Fashion | Human Marvels | Movies | Music | 1940s | South America





Comments
wow that was neat. i also like the begining of the second indiana jones movie. the blond sings a well known song (can't remember the name this minute) in chinese. it sounds cool also. i wonder if the above song is jiberish to put together a combination of sounds she can enunciate that quickly or if it is an old folk or child's rhyme. rock-a-bye baby would sound less than sesible to those not raised hearing it. another cool one paul!
Posted by Patty in Ohio, USA on 02/21/09 at 10:57 AM
Impressive. I always thought I talked too much but I can't compete with that.

*waits for Maxx to make a lewd comment about a woman using her mouth that fast...*
Posted by Nethie on 02/21/09 at 04:58 PM
What impresses me is not the words but the speed they are delivered in. There are speed metal singers who would kill for that type of vocal limberness. Then again, English tends to be a slow language anyway. She just rattles off the words without hesitation. I am severely impressed by that.
Posted by DownCrisis on 02/22/09 at 02:54 AM
downcrisis her speed is phenominal, but learning to sing a song with very fast moving lerics is not as difficult as you might think. i loved choir when i was in high scool and even learned a thing or two. you start by reciting the lerics in the rhythm of the song but at a slower tempo. next you add the music and sing the words at the slower tempo and then you just speed it up till you get to the proper tempo. it's suprisingly easy to learn it that way. one year we did a medly of songs from 'grease' and part of 'we go together' was in it. i still remember the words to that part of the song and can sing them at tempo. learning something set to music always makes it easier to remember. that's why even some adults still sing the alphabet. it's also why i used 'schoolhouse rock' to help me remember the preamble to the constitution for a test in eight grade and still remember it to this day as well. music is a great learning tool!
Posted by Patty in Ohio, USA on 02/22/09 at 08:22 AM
you do have a point about native language starthrower. but treated as a series of sounds to a rhythm one could still learn it and do a decent job of performing it with a little time to practice.
Posted by Patty in Ohio, USA on 02/22/09 at 08:30 AM
very funny mohawk warrior. :roll:
Posted by Patty in Ohio, USA on 02/22/09 at 07:30 PM
well that does make sense then vern. thanks for the info and the effort. 😊
Posted by Patty in Ohio, USA on 02/24/09 at 08:28 PM
Commenting is not available in this channel entry.